南还留别许灵长张叔韬冯咸甫邓泰素文梦珠柯起之诸子

· 徐熥
日落燕关马去迟,一尊相对总相悲。 岂堪客路销魂处,正值皇都失意时。 此去恶分灯下影,重来愁益鬓边丝。 与君俱是飘零者,空说加餐赠别离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕关:指燕山关隘,这里泛指边关。
  • :古代酒器,这里指酒。
  • 相悲:相互感到悲伤。
  • 客路:旅途。
  • 销魂:形容极度悲伤或极度快乐。
  • 皇都:京城,这里指北京。
  • 失意:不得志,不如意。
  • 恶分:难以分别。
  • 灯下影:指在灯光下孤独的身影。
  • 鬓边丝:指鬓角的白发,象征年老。
  • 飘零:漂泊无依。
  • 加餐:多吃饭,这里指保重身体。
  • 赠别离:赠言以示别离之情。

翻译

太阳落山,我们骑马离开燕关,时间显得格外迟缓,我们举杯相对,心中充满了悲伤。 在这样的旅途中,我们感到极度悲伤,而此时正是我们在京城不得志的时候。 这一别,我们难以分别,灯光下的孤独身影更加重了我们的忧愁,再次相见时,我们的鬓角将会增添更多白发。 我们都是漂泊无依的人,空谈着保重身体,以此来表达别离之情。

赏析

这首作品描绘了诗人与朋友们在燕关分别时的深情和无奈。诗中,“日落燕关马去迟”一句,既描绘了离别的场景,又暗示了时间的流逝和离别的艰难。“一尊相对总相悲”则直接表达了他们心中的悲伤。后两句“岂堪客路销魂处,正值皇都失意时”更是深刻地揭示了他们在旅途中的孤独和在京城的失意。整首诗语言简练,情感真挚,表达了诗人在离别时的复杂情感,以及对未来的不确定和忧虑。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文