冬日田御宿大参邀饮清宴堂晚复围垆畅饮益出内庖佐酒属余病嗽却饮为樊淑鲁计部所窘辄饮至醉即事
尽捐苛礼叙从容,雅集何妨命酌重。
兰室晚携人似玉,戟门初挂月如弓。
坐深徐榻殊堪下,饮剧郇厨不厌供。
解道春风生满席,故教此夜失严冬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
田御:指官员的田地。宿大参:指在大参宴席上住宿。清宴:清洁的宴席。堂晚:宴会在堂屋进行,晚上。围垆:围着篱笆坐。畅饮:尽情畅饮。内庖:宫廷厨房。佐酒:辅助上酒。余病:指自己的病。樊淑鲁:指樊川、淑人、鲁人。计部:指计算的人。窘:困窘。醉即事:醉后即作诗文。
翻译
冬日里,官员在田地举办盛大宴会,邀请大家留宿。宴席清洁整齐,晚上在堂屋围坐,尽情畅饮。厨房里的食物辅助上酒,帮助我这位有病的人缓解咳嗽。与我同席的是樊川、淑人、鲁人等计算之士,他们也一起畅饮至醉,然后即兴作诗文。
赏析
这首诗描绘了冬日里官员们在田地举办宴会的场景,展现了宴会的热闹和欢乐氛围。诗中通过描写宴席上的人物和情境,展现了宴会的盛况和宾主间的交流互动。诗人以优美的语言描绘了这一场景,展现了宴会的热闹和欢乐,同时也表现了诗人对生活的热爱和对人情的感悟。

孙传庭
明代州振武卫人,字伯雅,一说字百雅,号白谷。万历四十七年进士。授永城知县,以才调商丘。天启中,历吏部主事、郎中。魏忠贤乱政,乞归。崇祯八年,由验封郎中超迁顺天府丞。陕西农民军势盛,地方人谓巡抚庸懦,乃推边才用传庭。次年赴抚陕。在任严征发期会,一切以军法办事,擒杀高迎祥、蝎子块(拓养坤)等。与本兵杨嗣昌之议不合,遂相矛盾。十一年,与曹变蛟大破李自成。关中无战事。旋以清兵入畿辅,被召入卫,要求见帝面陈大计。为杨嗣昌所诬,下狱。十五年,陕督汪乔年败死,开封危急,乃起兵部侍郎,总督陕西。以朝命促战,出兵河南,败于郏县。还陕后,备战练兵。明年加尚书,称督师。复以朝命促战,不得已而出兵,败于汝州,退至潼关而死。谥忠靖。有《白谷集》、《鉴劳录》。
► 333篇诗文