长干曲

妾本长干女,爱在长干住。 何事嫁商人,愁风复愁雾。 与君返长干,妾安君亦安。 十指百不难,莫愁饥与寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

长干:长干是古代地名,指长干县,位于今浙江省杭州市西南。长干女即长干里的女子。 商人:指富商。 愁风愁雾:形容心情忧郁,犹如阴霾笼罩。 十指百不难:形容手巧,能干。

翻译

我本是长干里的女子,喜欢住在长干。为何要嫁给富商,忧心忧虑像风一样阴郁,像雾一样迷茫。与你一起回到长干,我安心,你也安心。我灵巧能干,不必担心饥饿和寒冷。

赏析

这首诗描绘了一个长干女子的心境。长干女子原本生活在长干里,过着安逸自在的生活,但却不幸嫁给了富商,心情忧郁,感到迷茫。然而,当她与心爱的人回到长干时,心境豁然开朗,感到安心。诗中表现了长干女子的坚强和乐观,以及对爱情的珍视和向往。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文