周叔宗郁孟野俞羡长李长白黎慎甫雨集分得微霁

· 徐熥
如丝看乍歇,庭际尚萧森。 已觉收残霭,翻疑结薄阴。 晚山消夕晕,好鸟间新音。 徙倚花林暮,斜阳生远岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 徙倚:徘徊,来回地走。
  • (cén):小而高的山。

翻译

细雨初停,看起来刚刚停歇,庭院四周依旧显得萧瑟阴森。 已经感觉到残留的雾气正在收敛,反而怀疑是否又聚集了薄薄的云层。 傍晚的山峦消退了夕阳的余晖,美丽的鸟儿间或传来新的鸣叫声。 我在花林中徘徊,直到黄昏,斜阳从远处的小山上升起。

赏析

这首作品描绘了雨后天晴的景象,通过细腻的笔触传达出自然界的变化和诗人的情感。诗中“如丝看乍歇”形容雨丝细密而刚刚停歇,给人以清新之感。“晚山消夕晕”则巧妙地描绘了夕阳余晖在山峦间的消退,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。最后两句“徙倚花林暮,斜阳生远岑”更是以景结情,表达了诗人在花林中徘徊,沉醉于自然美景的悠然心境。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文