送鲍京兆出守延平

京兆风流擅,何劳佐牧行。 试庞明主意,借寇郡人情。 白日双龙起,清秋五马迎。 悬知讼庭寂,歌暮满山城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

京兆(jīng zhào):指陕西省的古称,即今天的陕西省。风流擅(shàn):指风度优雅,才情出众。庞明(páng míng):指庞统,三国时期蜀汉名将。寇郡(kòu jùn):指寇城,即延平郡。讼庭(sòng tíng):指诉讼的法庭。

翻译

送鲍京兆出守延平 京兆的风流才情出众,无需辅佐牧守。只需借鉴庞统的智谋,借助寇城人的支持。在白天双龙升起,清秋时五马迎接。挂念着诉讼的法庭寂静,歌声在傍晚充满山城。

赏析

这首诗描绘了送别鲍京兆出任延平郡守的场景。诗人通过赞美京兆的风流才情,表达了对他的信任和期望。诗中运用了双龙、五马等意象,烘托出送行的壮丽场面。最后一句则展现了对京兆离去后城市的深深思念之情,营造出一种别离时的凄凉之感。整首诗情感真挚,意境优美。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文