一剪梅

黄鹂啼处绿阴遮。红杏枝斜。碧柳枝斜。和风和月梦魂赊。风乱杨花。月乱梨花。 春风漂泊梦为家。花也天涯。人也天涯。花光人面绿窗纱。红是桃花。瘦是梅花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄鹂:一种鸟类,又称黄鹂鸟。
  • 红杏:指红色的杏子。
  • 碧柳:指绿色的柳树。
  • (shē):古代指借贷,这里表示梦境中心情交流。
  • 杨花:柳树的花。
  • 梨花:梨树的花。
  • 漂泊:流浪,漂泊无定的意思。
  • 天涯:指遥远的地方。
  • 窗纱:窗户上的纱帘。

翻译

一片梅花 黄鹂在树上啼叫,绿荫掩映着。红杏树枝斜斜倚着,碧柳树枝也斜斜倚着。和风和月中,梦魂在交流。风吹乱了杨花,月光打乱了梨花。 春风漂泊,梦想成为家。花儿也在天涯,人也在天涯。花的光影映在人的脸上,绿色的窗纱。红色是桃花,瘦弱是梅花。

赏析

这首诗以“一剪梅”为题,描绘了春天的景色和人的心情。诗人通过描写黄鹂啼叫、红杏、碧柳等景物,表现了春天的生机勃勃和美好。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了梦幻般的春日情景。整首诗意境优美,富有诗意,让人感受到春天的清新与美好。

夏完淳

夏完淳

夏完淳(1631年—1647年),乳名端哥,别名复,字存古,号小隐,又号灵首。明末(南明)诗人,松江华亭人。为夏允彝之子,师从陈子龙。夏完淳自幼聪明,有神童之誉,“五岁知五经,七岁能诗文”,14岁随父抗清。其父殉难后,他和陈子龙继续抗清,兵败被俘,不屈而死,年仅十六岁。以殉国前怒斥了洪承畴一事,称名于世。有《狱中上母书》。 身后留有妻子钱秦篆、女儿以及遗腹子,出世后夭折, 家绝嗣。夏允彝、夏完淳父子合葬墓今存于松江区小昆山镇荡湾村华夏公墓旁。 ► 71篇诗文