秋日避难疁东柬智含

昨夜秋风起洞庭,三山落木晓风轻。 亲朋相态浑如梦,湖海生涯敢独醒。 我已无家随汗漫,知君愁坐独俜伶。 故人频洒河桥泪,南国招魂感鹡鸰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

避难疁(lóu):躲避危险的地方
柬(jiǎn):拜访
智含(zhì hán):古代地名

翻译

昨晚秋风吹动洞庭湖,晨风轻轻拂过三座山,落叶如梦般飘落,亲朋好友的离别像是一场梦境,湖海间的生活仿佛不敢醒来。我已经无家可归,漂泊在外,想到你孤独地坐在那里,心中忧愁。故人时常在河桥上流泪,南国的景色唤起了对故乡的思念。

赏析

这首诗描绘了诗人在秋日里的心境。诗人通过描写秋风吹动洞庭湖、落叶飘落的景象,表达了对亲朋好友离别的忧伤之情,以及对故乡的思念之情。诗中的意境优美,情感真挚,展现了诗人内心深处的孤独与忧愁,以及对故乡的眷恋之情。

夏完淳

夏完淳

夏完淳(1631年—1647年),乳名端哥,别名复,字存古,号小隐,又号灵首。明末(南明)诗人,松江华亭人。为夏允彝之子,师从陈子龙。夏完淳自幼聪明,有神童之誉,“五岁知五经,七岁能诗文”,14岁随父抗清。其父殉难后,他和陈子龙继续抗清,兵败被俘,不屈而死,年仅十六岁。以殉国前怒斥了洪承畴一事,称名于世。有《狱中上母书》。 身后留有妻子钱秦篆、女儿以及遗腹子,出世后夭折, 家绝嗣。夏允彝、夏完淳父子合葬墓今存于松江区小昆山镇荡湾村华夏公墓旁。 ► 71篇诗文