陆华甫自新都归阳羡别业枉顾惠山

踏遍沧江一布衣,故人相见白头稀。 身如陆羽尝泉至,家近张公指洞归。 谷雨过时宜茗椀,松云长日在荆扉。 逢君爱问山中事,尘世浮名有是非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

陆华甫(lù huá fǔ):唐代诗人陆畅的字,陆畅是陆羽的后代,陆羽是东晋时期的文学家。 新都(xīn dū):指新都县,位于今四川省成都市。 阳羡(yáng xiǎn):地名,指阳羡县,位于今湖南省岳阳市。 惠山(huì shān):地名,指惠山,位于今江苏省无锡市。

翻译

走遍了沧江,身着普通的布衣,老友相见时已是白发苍苍。 我如同陆羽曾经去泉水,家就在张公指引的洞穴归来。 适逢谷雨时节,宜品一杯茶,松云长留在荆扉之外。 遇见你,喜欢询问山中的事情,尘世间的名利是非。

赏析

这首诗描写了诗人陆华甫游历归来的情景,以及与友人相见的场景。诗中通过对陆羽、张公等人物的提及,展现了诗人对历史文化的尊重和传承。诗人以简洁明快的语言,表达了对友情、自然和人生的思考,展现出一种淡泊名利、追求真实的生活态度。整首诗意境清新,情感真挚,值得细细品味。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文