樊淑鲁以九日灯下作见示次答

九日偏怜得句奇,诗情惟许素秋知。 风尘落落谁青眼,文采翩翩尔白眉。 閒品霜枝飞玉屑,清分露气倒琼饴。 遥惊夜半挥毫处,笔阵犹嫌刻漏迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 樊淑鲁:古代文人名,指诗人。
  • 九日:指农历每月的初九。
  • 灯下:指在灯光下。
  • 句奇:指诗句奇特。
  • 素秋:指淡雅的秋天。
  • 风尘落落:形容风尘仆仆的样子。
  • 青眼:指看待赞赏的眼光。
  • 文采翩翩:指才华出众。
  • 白眉:指眉清目秀。
  • 霜枝飞玉屑:比喻寒冷的天气下飘落的霜花。
  • 清分:指清晨。
  • 露气:指晨露。
  • 倒琼饴:比喻晶莹剔透的样子。
  • 遥惊:远远惊讶。
  • 挥毫:挥动毛笔。
  • 笔阵:指写字的姿势。
  • 刻漏迟:形容时间过得慢。

翻译

在九月的初九,樊淑鲁在灯光下写下了这些独特的诗句,只有淡雅的秋天才能理解其中的诗意。他风尘仆仆,却有人欣赏他的才华,眉清目秀,却有人赞叹他的文采。清晨,霜花飘落如玉屑,晨露晶莹剔透。远远惊讶于他在半夜挥动毛笔的地方,写字的姿势还嫌时间过得太慢。

赏析

这首诗描绘了诗人樊淑鲁在九月初九的夜晚创作诗篇的情景。诗中运用了丰富的比喻和形容词,描绘了诗人的风采和才华,展现了诗人对自然的敏感和对艺术的追求。整首诗意境优美,富有诗意,展现了诗人的高超写作技巧和对生活的热爱。

孙传庭

孙传庭

明代州振武卫人,字伯雅,一说字百雅,号白谷。万历四十七年进士。授永城知县,以才调商丘。天启中,历吏部主事、郎中。魏忠贤乱政,乞归。崇祯八年,由验封郎中超迁顺天府丞。陕西农民军势盛,地方人谓巡抚庸懦,乃推边才用传庭。次年赴抚陕。在任严征发期会,一切以军法办事,擒杀高迎祥、蝎子块(拓养坤)等。与本兵杨嗣昌之议不合,遂相矛盾。十一年,与曹变蛟大破李自成。关中无战事。旋以清兵入畿辅,被召入卫,要求见帝面陈大计。为杨嗣昌所诬,下狱。十五年,陕督汪乔年败死,开封危急,乃起兵部侍郎,总督陕西。以朝命促战,出兵河南,败于郏县。还陕后,备战练兵。明年加尚书,称督师。复以朝命促战,不得已而出兵,败于汝州,退至潼关而死。谥忠靖。有《白谷集》、《鉴劳录》。 ► 333篇诗文