送李少卿还南京

·
列爵容台擅老成,紫芝眉宇玉壶清。 熟司三礼追先哲,细讲群书启后生。 鸣佩朝天书上最,扬旌出郭戒归程。 金陵山水春如锦,多少衣冠一笑迎。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 列爵:指担任列侯的官职
  • 容台:指容府,古代官署名称
  • 紫芝:指高贵美丽的样子
  • 眉宇:指眉毛和眼睛
  • 玉壶:比喻清澈明净
  • 熟司:通晓礼仪
  • 三礼:指周礼、仪礼、礼记
  • 先哲:指古代圣贤
  • 群书:指各种书籍
  • 金陵:南京的古称

翻译

送李少卿回南京

李少卿在官场上经验丰富,举止老练,神情高贵美丽,清澈明净如同玉壶。精通礼仪,追随古代圣贤的教诲,细致讲解各种书籍,启迪后辈。振动佩玉向天书写的文字最为出色,高举旌旗出城,警惕着回程的路途。金陵的山水在春天如锦缎般绚丽,多少仕宦之人都会微笑迎接他。

赏析

这首诗描绘了送李少卿回南京的场景,通过对李少卿的描写展现了他在官场中的风采和学识修养。诗人通过对李少卿的赞美,展现了对李少卿的尊敬和敬仰之情,同时也展现了南京山水的美丽和人们对他的欢迎之情。整首诗意境优美,表达了对李少卿的敬佩之情和对南京风光的赞美。

徐溥

明宜兴人,字时用,号谦斋。景泰五年进士。授编修。宪宗时,累官为吏部侍郎。孝宗嗣位,兼文渊阁大学士,参预机务,进礼部尚书。弘治五年,为首辅,与刘健、李东阳、谢迁等协心辅治。官终华盖殿大学士。在内阁十二年,从容辅导,爱护人才。屡遇大狱及逮囚言官,委曲调剂,安静守成。以目疾乞归,卒谥文靖。 ► 194篇诗文