过梨云精舍

远师耽宴寂,趺坐石床深。 留客开香积,谈玄就竹林。 烟藤结暝翠,云磬下空音。 净现青莲色,悬知出世心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梨云精舍:古代道观名,意为清幽的住所。
  • 徐祯卿(Xú Zhēnqīng):明代文学家。
  • :这里指道士。
  • 耽宴(dān yàn):沉浸在宴乐中。
  • 趺坐(fū zuò):盘腿坐。
  • 石床:石制的床。
  • 留客:留下客人。
  • 开香积(xiāng jī):点燃香火。
  • 谈玄(tán xuán):讨论玄妙的道理。
  • 竹林:竹子丛生的地方。
  • 烟藤:藤蔓上的烟雾。
  • (míng):黄昏。
  • (cuì):翠绿色。
  • 云磬(yún qìng):云中的钟磬声。
  • 净现(jìng xiàn):清晰显现。
  • 青莲:莲花的一种。
  • 出世心:超脱尘世的心境。

翻译

在梨云精舍里,远师陶醉在宁静中,盘腿坐在石床上。留下客人,点燃香火,一起在竹林中探讨玄妙的道理。烟雾缭绕,绿意盎然,云中传来空灵的钟磬声。清晰显现出青莲般的色彩,表现出超脱尘世的心境。

赏析

这首诗描绘了一幅清幽宁静的画面,展现了远师在梨云精舍中与客人共享宁静时光的情景。诗中运用了丰富的意象,如石床、竹林、烟藤、云磬等,营造出一种超脱尘世的氛围。通过这些意象的描绘,诗人表达了对超脱世俗、追求心灵净化的向往和追求。整体氛围清幽雅致,让人感受到一种超脱尘世的宁静与神秘。

徐祯卿

徐祯卿

明吴县人,字昌毅。弘治十八年进士,授大理左寺副,坐失囚,贬国子博士。少精文理,长称文雄,诗甲海内,名满士林。跻身江东三才子、吴中四才子、前七子和十才子之列。著有《迪功集》、《谈艺录》等。 ► 272篇诗文