(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 露:显现,显露。
- 名园:著名的园林。
- 幻出:幻化出,形容景象如幻似真。
- 花神:指花的精神,或指花的美。
- 白门桥:地名,具体位置不详,可能指南京的白门桥。
- 紫骝:紫色的骏马。
- 嘶:马叫声。
翻译
一枝春色在名园中显现,仿佛幻化出了半醉的花神。 还记得在白门桥下的路上,紫色的骏马嘶鸣着经过酒家村。
赏析
这首作品描绘了春天名园中的杏花盛开之景,以及诗人对过往美好时光的回忆。诗中“一枝春色露名园”以简洁的语言勾勒出春日的生机盎然,“幻出花神半醉魂”则运用拟人手法,赋予杏花以生命和情感,形象生动。后两句通过对白门桥下路和紫骝马的描写,勾起了诗人对往昔的怀念,整首诗充满了春意和怀旧之情。