将进酒
注释
砗磲(chē qú):古代用来盛酒的器皿。罂锦(yīng jǐn):一种华丽的织物。羃(mì):华美的样子。杜康(dù kāng):古代著名的酒名。朱缗(zhū méng):红色的绳子。六博(bó):古代一种赌博游戏。采颜如花:容貌美丽如花。鸳鸯:比喻夫妻恩爱。壮士:勇士。喧哗:喧闹。髯(rán):胡须。运命未亨嘉:命运不好。张良:西汉名臣。槌博:古代一种赌博游戏。浪沙:地名。秦皇:指秦始皇。下邳:地名。佐:辅助。苍龙:青龙。赤舄:红色的鞋子。蹙项:压制。黄石:地名。涨天:天色昏暗。天山:山名。锦屏绣幕:华丽的屏风和帷幕。齐讴赵舞:指齐国的歌舞。阳春:春天。断蓬草:枯萎的蓬草。黄垆泉:地名。刘伶:唐代酒仙。幕天席地:形容酒醉的状态。公孙称钜公:公孙称是汉代名将。脱粟不舂:不去去粮食。规行矩步:循规蹈矩。虱:寄生虫。裈(kūn):裤子。倜傥(tì tǎng):出众的样子。高渐离:战国时期的著名谋士。餔糟(bū zāo):喝酒后的样子。扬醨(liáo):形容醉酒后的状态。屈原:楚国诗人。渔父:指屈原。鲁连:楚国人。蹈东海死:投海自尽。
翻译
将要斟酒,用大白瓷杯。砗磲做成酒壶,罂锦包裹,燕京的杜康酒如琥珀般美味。红绳系着三千石的酒,你叫我赌六博,我就投掷。盘中美酒色泽如花,夫妻恩爱像鸳鸯般美好。壶边的小姬拔起酒旗,勇士们因此失色,纷纷喧哗。我拉着你的胡须,劝你多喝酒,人生得失又算得了什么呢。男儿的命运还未得到好转,张良在浪沙上空槌博,秦皇按剑在草泽中搜寻,竖子来到下邳做客。有一天崛起辅佐沛公,骑着青龙,穿着红鞋。灭秦时压制项羽于掌间,才知道桥边老人是黄石。狂风吹沙,天色昏暗,天山上的雪花飘落在酒席上。华丽的屏风帷幕并没有感到温暖,齐国的歌舞绕着膝前。人生遇到美酒就应该畅快饮,当下要享乐就应该像少年一样,何必束缚自己坐在那里烦恼。春天怎么会断了蓬草,白日里怎么会没有阳光照耀黄垆泉。你没看到刘伶好酒每日不醒,酒醉后身处幕天席地。他的妻子劝他停止,他却端起酒杯向天空祝酒,妇人的话他不愿听。还没看到汉代的公孙称是坚强的人,不去去粮食却能坚持。循规蹈矩自以为炫耀,不如像寄生虫一样在裤子里。丈夫所珍贵的又何必贫苦,千年来流传的英风。人们说徐卿是痴儿,袖中的吴钩有何用处。长安市上歌声击筑,坐着的客人知道高渐离是谁。我醉了就倒黄金酒杯,世人笑我酒后狼藉,却不知屈原多清高,渔父多卑微,鲁连却投海自尽,脱帽向梅福,明天走马报雠去,襄子桥边的人又怎会知晓。
赏析
这首诗以饮酒为主题,通过描绘酒宴场景,展现了古代壮士豪情和人生百态。诗中运用了大量的典故和历史人物,如张良、项羽、刘伶等,展现了历史风云和人生沧桑。诗人通过对酒宴的描绘,表达了对人生的豁达和对命运的颠沛流离的思考,展现了一种豪迈悲壮的情感。整首诗语言优美,意境深远,展现了古代文人豪情壮志和对人生的深刻思考。