送行歌

· 顾况
送行人,歌一曲,何者为泥何者玉? 年华已向秋草里,春梦犹传故山绿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :比喻平凡、低贱。
  • :比喻高贵、珍贵。
  • 年华:指青春岁月。
  • 秋草:比喻衰老或逝去的时光。
  • 春梦:比喻美好的回忆或幻想。
  • 故山:指故乡的山。

翻译

为行人送别,我唱一首歌,问什么如泥,什么如玉? 青春年华已如秋草般凋零,但春天的梦境依旧传递着故乡山的翠绿。

赏析

这首作品通过对比“泥”与“玉”,“年华”与“春梦”,表达了诗人对青春流逝的感慨和对故乡美好记忆的怀念。诗中“年华已向秋草里”一句,形象地描绘了青春的消逝,而“春梦犹传故山绿”则寄托了对故乡美景的无限思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和故乡的深刻感悟。

顾况

顾况

顾况,生卒年不详,字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。 ► 244篇诗文