长安言怀
殷殷生念厚,戚戚劳者多。
二时昼夜等,百岁讵几何。
日下文翰苑,侧身识经过。
千虑恐一失,翔阳已蹉跎。
临觞剪众忧,静寄丝桐歌。
思归绕十指,五声不相和。
暮天还巢翼,明日陨叶柯。
高谢岩谷人,鹿衣带女萝。
生不去亲爱,浮名若风波。
谁令不及此,亲爱隔山河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 殷殷:形容情深意切的样子。
- 戚戚:忧愁、悲伤的样子。
- 二时:指白天和黑夜。
- 讵:岂,怎么。
- 翔阳:指太阳。
- 蹉跎:时间白白过去,光阴虚度。
- 丝桐:指琴,因古人削桐为琴,练丝为弦。
- 五声:古代音乐中的五种基本音阶,即宫、商、角、徵、羽。
- 陨:落下。
- 鹿衣:指隐士的服装。
- 女萝:一种蔓生植物,常用来比喻隐士的生活。
翻译
深切地思念着厚重的情感,忧愁和悲伤常常困扰着劳动者。白天和黑夜时间相等,但人的一生又能有多少个百年呢?太阳落山时,我身处文翰苑,小心翼翼地观察着周围的一切。我担心哪怕只有一次疏忽,太阳就已经虚度了光阴。面对酒杯,我剪除了众人的忧愁,静静地弹奏着琴歌。思乡之情缠绕着我的十指,但琴声中的五音却无法和谐。傍晚时分,鸟儿归巢,明天树叶将会落下。我感谢那些隐居山谷的人,他们穿着鹿皮衣,腰间系着女萝。我无法离开亲爱的人,而虚名就像是风波一样。谁能让我不这样,亲爱的人却被山河所隔。
赏析
这首作品表达了诗人对时光流逝的感慨和对亲爱的人的思念。诗中,“殷殷生念厚,戚戚劳者多”描绘了诗人深切的情感和对劳动者的同情。通过“二时昼夜等,百岁讵几何”的对比,诗人强调了时间的无情和人生的短暂。后文通过对自然景象的描写和对隐士生活的向往,进一步抒发了诗人对亲情的珍视和对浮名的淡漠。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻感悟。