(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓦松:一种植物,多生长在瓦缝中,叶厚,细长而尖,背面有短糙毛。
- 柴关:柴门,指简陋的门。
- 断年:多年。
- 无机:没有心机,指悠闲无虑。
- 烟波:指江湖之上,水波渺茫,看远处有如烟雾笼罩。
- 舴艋(zé měng):小船。
- 赊买:赊账购买。
- 崦山(yān shān):山名,这里指小山。
翻译
醒来后,我走到墙阴下的药栏旁,瓦松的花儿洁白,我关上了简陋的柴门。多年来,我不再出门,连僧人都觉得这是一种怪癖,每天我无所事事,只有鹤儿陪伴着我悠闲度日。尘土中找不到我的行踪,江湖的烟波常在我的梦中出现。我最终决定撑起小船,自称是渔翁,赊账买下了湖心的一座小山。
赏析
这首作品描绘了一位隐士的生活状态,通过“睡起”、“闭柴关”、“无机鹤伴闲”等意象,展现了其远离尘嚣、悠然自得的心境。诗中“瓦松花白”、“烟波长在梦魂间”等句,语言优美,意境深远,表达了对自然山水的热爱和对隐逸生活的向往。最后两句“终撑舴艋称渔叟,赊买湖心一崦山”更是以一种超脱世俗的态度,展现了诗人对自由生活的追求。