山径柳

· 顾况
宛转若游丝,浅深栽绿崦。 年年立春后,即被啼莺占。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宛转:曲折流转的样子。
  • 游丝:飘动的细丝,比喻轻盈飘动。
  • (yān):山坡。

翻译

山路上的柳枝曲折流转,如同飘动的细丝, 它们在浅浅深深的山坡上栽种着绿色。 每年立春之后,这些柳枝便被啼叫的莺鸟占据。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了春天山径旁柳树的景象。诗中“宛转若游丝”形容柳枝轻盈飘动的姿态,给人以柔美之感。而“浅深栽绿崦”则进一步以色彩和空间感渲染了山坡上柳树的生机。最后两句“年年立春后,即被啼莺占”,通过时间的重复和莺鸟的啼鸣,传达了春天的到来和自然的活力。整首诗意境清新,语言凝练,展现了诗人对自然景物的敏锐观察和细腻感受。

顾况

顾况

顾况,生卒年不详,字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。 ► 244篇诗文