(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 磷磷:形容水石明净。
- 濯(zhuó):洗涤。
- 缨:系帽的带子。
- 皓彩:明亮的月光。
- 幽抱:幽深的怀抱,指内心深处。
- 苍旻(mín):苍天。
- 澹(dàn):安静,恬淡。
- 淹留:停留,久留。
翻译
我们一同探访这座青山中的寺庙,这里曾是南朝隐士的居所。询问古老的松树和桂树,它们似乎在诉说着新的故事,我们敞开心扉,欢笑交谈。随着我们的步伐,月亮也慢慢升起,水面映照着明亮的石头。我洗净了心中的酒意,你洗涤了帽带上的尘埃。明亮的月光照进了我幽深的内心,清新的气息直逼苍天。相信这种宁静和恬淡能让人忘却归途,我们在此久留,仿佛置身于冰清玉洁的邻里。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人夜访慧山寺的情景,通过古松桂树、月色水石等自然元素,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然宁静之美的赞美。诗中“皓彩入幽抱,清气逼苍旻”一句,以月光和清新空气为媒介,将自然之美与内心感受巧妙结合,展现了诗人深邃的情感世界和对自然的热爱。整首诗语言优美,意境深远,读来令人心旷神怡。