(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陌上:路上。
- 披云:比喻显贵。
- 洛畿:洛阳及其周边地区,古代指京畿之地。
- 荣扈从:光荣地随从。
- 分飞:分别。
- 泉溜:泉水流动的声音。
- 山烟:山间的雾气。
- 茂曹:指李侍郎,曹是古代官职名,这里用作尊称。
- 东归:向东归去,指回到东方。
翻译
路上闪耀着光辉,你如披云般向京畿之地前进。 曾荣耀地随从你赏游,如今分别至极,令人惋惜。 泉水急流含着风声,山间烟雾带着日光的微弱。 尊敬的李侍郎即将离去,人们欢喜你向东归去。
赏析
这首诗是苏颋送别吏部李侍郎东归的作品。诗中,“陌上有光辉”描绘了李侍郎的显赫地位和光明的未来,“披云向洛畿”则形象地表达了其前往京畿的荣耀。后两句表达了诗人对李侍郎的敬重和对其离别的惋惜。诗的最后两句以自然景象“泉溜含风急,山烟带日微”来烘托离别的情感,同时表达了对李侍郎东归的喜悦和祝福。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊。