送刘师服

· 韩愈
夏半阴气始,淅然云景秋。 蝉声入客耳,惊起不可留。 草草具盘馔,不待酒献酬。 士生为名累,有似鱼中钩。 赍材入市卖,贵者恒难售。 岂不畏憔悴,为功忌中休。 勉哉耘其业,以待岁晚收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夏半:夏季过半,即夏末。
  • 阴气始:阴气开始增长。
  • 淅然:形容风声或雨声,这里指秋风的声音。
  • 云景秋:云彩和景色都带有秋天的气息。
  • 草草:匆忙,不细致。
  • 盘馔:盘中的食物,指饭菜。
  • 酒献酬:饮酒互相敬酒,表示友好。
  • 名累:名声带来的负担。
  • 鱼中钩:比喻被名利所困,如同鱼被钩住。
  • 赍材:携带材料或货物。
  • 入市卖:到市场上出售。
  • 恒难售:常常难以卖出。
  • 憔悴:形容人因劳累或忧虑而显得瘦弱无力的样子。
  • 为功忌中休:为了成就事业,忌讳中途放弃。
  • 勉哉:努力吧。
  • 耘其业:耕耘自己的事业。
  • 岁晚收:年底或晚年时收获。

翻译

夏末阴气开始增长,秋风的声音让云彩和景色都带上了秋意。 蝉声传入客人的耳中,惊醒了他们,让他们无法停留。 匆忙地准备了饭菜,没有等待饮酒互敬。 士人生来就被名声所累,就像鱼被钩住一样。 携带材料到市场去卖,但贵重的东西常常难以售出。 难道不害怕变得憔悴吗?为了成就事业,忌讳中途放弃。 努力耕耘自己的事业,等待年底或晚年时的收获。

赏析

这首诗描绘了夏末秋初的景象,通过蝉声、秋风等自然元素,传达了时光流转、季节更替的感慨。诗中,韩愈以“鱼中钩”比喻士人被名声所困,形象生动。他提醒人们,尽管追求名利之路艰难,但不应中途放弃,而应坚持努力,等待最终的收获。这不仅是对刘师服的勉励,也是对所有追求事业成功者的鼓励。

韩愈

韩愈

韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。是唐代古文运动的倡导者。谥号“文”,又称韩文公。后人尊称他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。思想上,韩愈崇奉儒学,力排佛老。著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。他提出的文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等散文的写作理论,对后人很有指导意义。 ► 484篇诗文