所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 角声:古代军中乐器发出的声音,这里指旅舍附近可能有的军营或城楼上的角声。
- 离情:离别的情感。
- 息机:停止思绪,平静心情。
- 三楚:古代楚国的别称,这里泛指楚地,即今湖南、湖北一带。
- 五更:古代将一夜分为五更,五更大约是凌晨三点到五点。
- 月没:月亮落下。
- 栖禽:栖息的鸟。
- 霜晴:霜后晴朗的天气。
- 冻叶:因霜冻而变脆的叶子。
- 行役:旅途劳顿。
- 道相违:与道义或理想相违背。
翻译
枕边传来微弱的角声,离别的情感让我难以平静。梦中回到楚地的寺庙,寒意透入五更时分加厚的衣物。月亮落下,栖息的鸟儿开始活动,霜后晴朗,冻脆的叶子随风飞舞。我自愧早早地踏上旅途,深深感到这与我的理想相违背。
赏析
这首作品描绘了初冬旅舍中的孤独与思乡之情。诗中通过角声、梦境、寒冷、月落、霜晴等元素,构建了一幅凄凉而富有诗意的画面。诗人表达了对离别的不舍和对旅途劳顿的感慨,以及对理想与现实之间冲突的深刻反思。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻感悟和对理想的执着追求。
相关推荐
- 《 忆长安十月 》 —— [ 唐 ] 樊珣
- 《 闲居初冬作 》 —— [ 宋 ] 陆游
- 《 浴 》 —— [ 宋 ] 华岳
- 《 初冬快晴陪宣卿叔夏游石头庵过三生藏穷深极峻遂登上封却下福严最爱廓然亭静憩久之乘兴入后洞置酒云庄榭徘徊方广阁山行崎岖不可以马虽笋舆傲兀小劳尚胜骑从之烦也既归山前之翌日复会于坚伯兄小阁同安赵涧看北山馀雪披云映日翠莹珑葱殆难模状因访季父庙令欢饮而罢集记所见成十五绝 其十五 》 —— [ 宋 ] 胡寅
- 《 初冬瀛台即景 其三 》 —— [ 清 ] 弘历
- 《 初冬有感二首 》 —— [ 宋 ] 陆游
- 《 次韵虞永康十月海棠 其一 》 —— [ 宋 ] 魏了翁
- 《 敬亭和赏菊联句至十月未已次韵奉谑且为芍药寻盟二首 》 —— [ 明 ] 顾清