(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 别眼:离别的目光。
- 愁容:忧愁的面容。
- 片地:指地面,这里比喻目光所及之处。
- 任他:任由它。
- 尘扑:尘埃覆盖。
- 镜中鸾:镜中的鸾鸟,比喻镜中的人影。
- 腰肢:腰身。
- 昭阳舞:古代宫廷舞蹈,这里指轻盈的舞姿。
- 罗衣:轻薄的衣裳。
- 日日宽:日渐宽松,指因忧愁而消瘦。
翻译
离别的目光在地面四处寻找,忧愁的面容无处不在。任由尘埃覆盖了镜中的身影。 她的腰身不像昭阳宫中的舞女那样轻盈,怎能不使她的罗衣日渐宽松。
赏析
这首作品描绘了一位女子因思念而日渐消瘦的情景。诗中“别眼愁容片地看”表达了女子对离人的深切思念,而“任他尘扑镜中鸾”则通过尘埃覆盖镜中人影的意象,暗示了女子因忧愁而疏于打理自己的形象。后两句“腰肢不学昭阳舞,那作罗衣日日宽”则巧妙地运用对比手法,将女子的消瘦与昭阳舞女的轻盈相对比,突出了女子因思念而日渐憔悴的形象。整首诗语言简练,意境深远,表达了女子深深的闺怨之情。