竹枝歌

· 徐庸
银钗女儿脂粉香,竹枝歌里唱悠扬。数声传去郎听得,惹起相思空断肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银钗:银制的发钗,古代女子用来装饰头发的一种饰品。
  • 脂粉:化妆品,用于涂抹在脸上以增加美丽。
  • 悠扬:形容声音悦耳动听,连绵不断。
  • 惹起:引起,激发。
  • 相思:思念之情,特指男女之间的深情思念。
  • 断肠:形容极度悲伤,心如被割裂。

翻译

头戴银钗的少女,身上散发着脂粉的香气,在竹枝歌的旋律中唱出悠扬的歌声。几声歌声传到了心上人的耳中,激起了深深的思念,令人感到无尽的悲伤。

赏析

这首作品通过描绘一位头戴银钗、身着脂粉香的少女,以及她在竹枝歌中唱出的悠扬歌声,表达了深切的相思之情。诗中“数声传去郎听得”一句,巧妙地将歌声与思念相连,使得歌声不仅仅是音乐的传达,更是情感的传递。末句“惹起相思空断肠”深刻描绘了因思念而产生的极度悲伤,情感真挚,意境深远。整首诗语言简练,情感丰富,展现了明代诗人徐庸对爱情细腻而深刻的理解。