至正乙巳纪兴十首
炎精罹阨会,新都肆奸媮。
窃权造符命,居摄仿伊周。
甄阜主击断,王邑参谋猷。
杀子堕三纲,进女位长秋。
金匮授神禅,即真成篡谋。
民心本思汉,天意终眷刘。
二八火为主,龙奋南阳秋。
发兵捕不道,前骑驱旄头。
一鼓入长安,尚阻渐台流。
周还威斗柄,按式审休囚。
传首诣宛下,黔黎起歌讴。
帝王有真数,智力焉能求。
区区事谲诈,万古徒贻羞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 炎精:指汉朝。
- 罹阨会:遭遇困难和灾难。
- 新都:指王莽的都城。
- 奸媮:奸诈狡猾。
- 造符命:伪造天命。
- 居摄:指王莽摄政。
- 伊周:伊尹和周公,古代贤相。
- 甄阜:王莽的将领。
- 王邑:王莽的将领。
- 杀子堕三纲:指王莽杀子以巩固权力,破坏了传统的三纲五常。
- 进女位长秋:指王莽将女儿送入宫中,以巩固地位。
- 金匮授神禅:指王莽通过伪造的金匮文书自称受命于天。
- 即真成篡谋:指王莽正式篡位成为皇帝。
- 民心本思汉:民众心中仍然怀念汉朝。
- 天意终眷刘:天意最终还是眷顾刘氏。
- 二八火为主:指刘秀(汉光武帝)在二月八日起义。
- 龙奋南阳秋:指刘秀在南阳起义,如龙腾起。
- 发兵捕不道:发兵讨伐不义之人。
- 前骑驱旄头:先锋骑兵驱赶敌军。
- 一鼓入长安:一鼓作气攻入长安。
- 尚阻渐台流:仍然有阻碍,如渐台的水流。
- 周还威斗柄:指刘秀回师,威震四方。
- 按式审休囚:按照法式审判囚犯。
- 传首诣宛下:将王莽的首级传至宛城。
- 黔黎起歌讴:百姓开始歌颂。
- 帝王有真数:帝王之位有其真正的归属。
- 智力焉能求:单凭智力和力量是无法得到的。
- 区区事谲诈:小小的诡计和欺诈。
- 万古徒贻羞:只会留下千古的耻辱。
翻译
汉朝遭遇了困难和灾难,王莽在新都城肆意奸诈狡猾。他伪造天命,模仿伊尹和周公摄政。甄阜和王邑是他的将领,参与谋划。他为了巩固权力,不惜杀害自己的儿子,破坏了传统的三纲五常,还将女儿送入宫中以巩固地位。通过伪造的金匮文书自称受命于天,正式篡位成为皇帝。然而民众心中仍然怀念汉朝,天意最终还是眷顾刘氏。刘秀在二月八日在南阳起义,如龙腾起,发兵讨伐不义之人。先锋骑兵驱赶敌军,一鼓作气攻入长安,虽然仍有阻碍,如渐台的水流。刘秀回师,威震四方,按照法式审判囚犯,将王莽的首级传至宛城,百姓开始歌颂。帝王之位有其真正的归属,单凭智力和力量是无法得到的。小小的诡计和欺诈,只会留下千古的耻辱。
赏析
这首诗通过对王莽篡汉和刘秀复兴汉室的对比,展现了历史的变迁和天意的不可违。诗中,王莽的奸诈和篡位被描绘得淋漓尽致,而刘秀的正义和天命则显得格外鲜明。诗人通过对比,表达了对正义和天命的尊崇,以及对奸诈和篡位行为的鄙视。整首诗语言凝练,意境深远,充满了历史的厚重感和道德的批判力。