月季花
花开惟一度,尔独占四时。
几番新雨后,绿叶发华滋。
春明伴桃李,夏至映榴葵。
秋争霜菊艳,冬斗雪梅姿。
高低互隐见,深浅总葳蕤。
节序暗中递,红颜无老期。
灿灿夺朝霞,而堪荐玉卮。
聊植中庭畔,悠然慰我思。
安得骚人笔,烂漫写新辞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 葳蕤(wēi ruí):形容植物茂盛,枝叶繁多的样子。
- 玉卮(yù zhī):玉制的酒杯。
- 骚人:指诗人。
翻译
月季花 [明]毕自严 花开只有一次,而你却四季常开。 几场新雨过后,绿叶茂盛生长。 春天与桃李相伴,夏天映照着石榴和向日葵。 秋天与霜菊争艳,冬天与雪梅比美。 高低错落可见,深浅总是茂盛。 时节在不知不觉中更替,红颜永无衰老之时。 灿烂如朝霞,适合用来献酒。 随意种植在庭院边,悠然自得地慰藉我的思念。 如何能得到诗人的笔,来绚烂地书写新诗。
赏析
这首作品赞美了月季花的四季常开和美丽不衰。诗中通过对比春、夏、秋、冬四季的花卉,突出了月季花的独特之处。月季花不仅四季常开,而且无论在哪个季节,都能与其他花卉争艳,展现出不同的风采。诗人通过对月季花的描绘,表达了对这种花坚韧不拔、美丽常在的赞美之情。同时,诗中也流露出诗人对自然美的向往和对诗歌创作的热爱。