(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 紫陌:指京城的道路。
- 箫鼓:古代用于演奏的乐器,箫和鼓。
- 罄:尽,用尽。
翻译
堤上的柳树嫩绿的枝条仿佛被轻轻搓揉,即将成形。初春时节,女子试着穿上轻薄的罗衣,但帘幕间仍透着寒意。京城的道路上,尘土飞扬,车马疾驰,空气中弥漫着尘香。在这太平盛世,每个村庄都响起了箫鼓之声,庆祝着和平与繁荣。
到了寒食节,客栈和店铺都关闭了烟火,显得格外冷清。在小小的庭院和闲静的庭院中,门扉紧闭,梨花在白昼中静静开放。对于明天的天气是阴是晴,人们并不深究。只是趁着这美好的时光,尽情地在花前畅饮,直到酒尽为止。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了初春时节的景象,通过“堤柳青丝”和“初试罗衣”等细节,生动地传达了春天的气息和女子的娇柔。诗中“紫陌尘香车马骤”一句,不仅描绘了京城的繁华,也隐含了对太平盛世的赞美。后半部分通过对寒食节和花前饮酒的描写,表达了及时行乐的生活态度,体现了诗人对生活的热爱和对美好时光的珍惜。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首值得品味的佳作。
陈霆
明浙江德清人,字声伯。弘治十五年进士。授刑科给事中。正德初以忤刘瑾谪判六安,瑾诛复起,历山西提学佥事卒。博洽多闻,工诗、词、古文,留心风教。有《唐馀纪传》、《两山墨谈》、《山堂琐语》、《水南稿》、《渚山堂诗话》、《渚山堂词话》。
► 221篇诗文
陈霆的其他作品
- 《 烛影摇红 贺大司马许老先生华诞 》 —— [ 明 ] 陈霆
- 《 行香子 · 梅未着花 》 —— [ 明 ] 陈霆
- 《 酹江月夜雪 》 —— [ 明 ] 陈霆
- 《 木兰花慢 · 贺郑大尹膺奖 》 —— [ 明 ] 陈霆
- 《 水龙吟 · 七夕,和施西亭 》 —— [ 明 ] 陈霆
- 《 清平乐 · 春日偶书 》 —— [ 明 ] 陈霆
- 《 满庭芳 · 写怀 》 —— [ 明 ] 陈霆
- 《 渔家傲 · 钓月 》 —— [ 明 ] 陈霆