小游仙十首

· 桑悦
彩霞公署玉楼前,上界尊严紫府仙。 偏记诗仙闲过失,长庚谪后又庭坚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 彩霞:五彩缤纷的云霞。
  • 公署:官方的办公场所。
  • 玉楼:传说中天上的宫殿。
  • 上界:指天界,神仙居住的地方。
  • 紫府:道教中神仙的居所。
  • 长庚:金星的别称,古代传说中与神仙有关。
  • :贬谪,指神仙被贬下凡间。
  • 庭坚:黄庭坚,北宋著名文学家、书法家,此处可能指其文学才华。

翻译

在彩霞缭绕的官方宫殿玉楼前,是天界尊严的紫府仙境。 偏偏记得那位诗仙偶尔的过失,就像长庚星被贬之后,又出现了庭坚般的才华。

赏析

这首诗描绘了一个神话般的场景,彩霞、玉楼、紫府等意象共同营造出一个超凡脱俗的仙境。诗中提到的“诗仙”可能暗指某位文学巨匠,而“长庚谪后又庭坚”则巧妙地将神话与现实结合,表达了即使在天界,也有才华横溢的仙人,如同被贬后依然才华不减的黄庭坚。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对仙境的向往和对文学才华的赞美。

桑悦

明苏州府常熟人,字民怿,号思玄居士。成化元年举人。会试得副榜。除泰和训导,迁柳州通判,丁忧,遂不再出。好为大言,以孟子自况,谓文章举天下惟悦,次则祝允明。有《桑子庸言》、《思玄集》。 ► 119篇诗文