水仙

· 徐庸
东风袅袅月流光,一种仙姿出众芳。 几度晓寒霜有晕,只疑青女为添妆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 袅袅(niǎo niǎo):形容风轻柔而连续。
  • 流光:指月光如流水般流动。
  • 仙姿:超凡脱俗的姿态。
  • 出众芳:在众多芬芳中显得特别突出。
  • 晓寒:清晨的寒意。
  • 霜有晕:霜花周围有模糊的光环。
  • 青女:古代传说中的霜神。

翻译

东风轻柔地吹拂,月光如流水般洒落, 水仙花展现出一种超凡脱俗的美丽,在众多花中显得格外突出。 清晨的寒意中,霜花周围似乎有模糊的光环, 让人不禁怀疑是霜神青女特意为它增添了妆容。

赏析

这首作品描绘了水仙花在月光下的独特风姿,通过“东风袅袅”和“月流光”的细腻描绘,营造出一种幽静而神秘的氛围。诗中“仙姿出众芳”一句,既赞美了水仙花的超凡之美,又突出了其在百花中的独特地位。后两句巧妙地运用霜神青女的传说,为水仙花的美丽增添了一抹神秘色彩,使整首诗充满了浪漫和想象。