(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峥嵘 (zhēng róng):形容山势高峻,比喻事物发展迅速或人的才气横溢。
- 托 (tuō):寄托,依靠。
- 悠悠 (yōu yōu):形容时间长久或空间辽阔。
- 落落 (luò luò):形容孤高,不群。
- 无心 (wú xīn):无意,不是故意的。
- 阴 (yīn):此处指树荫,遮蔽。
- 槃薄 (pán báo):盘旋,徘徊。
- 从龙 (cóng lóng):追随龙,比喻追随有权势的人。
- 化龙 (huà lóng):比喻人由平凡变为显赫。
- 俦 (chóu):伴侣,同类。
翻译
白云每日变化无常,青松岁岁峥嵘生长。 喜爱那云与松,寄托于此成就隐士之名。 天边的云恒久悠悠,岩石上的松依然孤高。 它们无心却能遮荫,何其幸运自得其乐。 追随龙的故事虽被传颂,化身为龙也需多年。 你是云松的伴侣,我歌颂云松的篇章。
赏析
这首作品通过描绘白云和青松的自然景象,表达了作者对隐逸生活的向往和对自然之美的赞美。诗中,“白云日变化,青松岁峥嵘”描绘了自然界的恒常变化与生机勃勃,而“爱彼云与松,托此成隐名”则体现了作者对这种自然状态的喜爱,并以此寄托自己的隐逸情怀。后文通过“无心却有阴”等句,进一步以云松为喻,表达了作者追求自然、无为而治的生活哲学。整首诗语言简练,意境深远,展现了明代文人崇尚自然、追求心灵自由的精神风貌。