(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次俞都御史韵:次韵,指按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。俞都御史,人名,具体不详。
- 豸冠:古代官员的帽子,这里指代官员。
- 虎石:地名或景点名,具体不详。
- 谩看:随意地看。
翻译
车马纷纷扬起黄尘,这样的地方谁能天天来访。 只有那位戴着官帽的官员因酒病,不时来敲虎石的门。 山中的风月刚刚相识,江上的烟波又催人回返。 今天我登上此地有何兴致,只是随意地看着猿猴和鹤儿舞动徘徊。
赏析
这首诗描绘了诗人夏原吉在虎石的所见所感。诗中,“纷纷车马走黄埃”一句,既描绘了尘土飞扬的景象,也暗示了此地的繁忙与喧嚣。而“独有豸冠因酒病,时寻虎石扣门开”则通过对比,突出了官员因病而访的孤寂与诗人对此的感慨。后两句“山中风月初相识,江上烟波又促回”则表达了诗人对自然美景的欣赏与留恋,以及对离别的无奈。最后一句“今我登临亦何兴,谩看猿鹤舞徘徊”则抒发了诗人登临时的闲适与超然,以及对自然生灵的喜爱。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。