赠史君美为黄云卿赋
娄有史君子,分甘草泽居。
昔曾青城游,袖秘玉函书。
质性既厚朴,幼怀乡曲誉。
牵牛朝出耕,萧艾手自锄。
野藿香可美,篱鞠味堪菹。
吾友大黄君,一病半夏馀。
维子多远志,从容驾轩车。
剖决明表里,调剂气旋苏。
愧乏明珠报,长歌酒频酾。
征鸿行当归,微阳起石渠。
相思子不见,扳桂下庭除。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甘草泽居:指居住在环境优美的地方。
- 青城游:指游历青城山,青城山位于四川省,是中国道教名山之一。
- 玉函书:指珍贵的书籍。
- 厚朴:一种中药材,这里比喻人的性格淳朴。
- 乡曲誉:指在乡里间的好名声。
- 牵牛:指牵牛花,这里比喻勤劳。
- 萧艾:指艾草,这里比喻勤劳。
- 野藿:指野生的藿香,一种香草。
- 篱鞠:指篱笆边的菊花,菊花可用来制作腌菜。
- 半夏:一种中药材,这里比喻病了很久。
- 远志:一种中药材,这里比喻有远大的志向。
- 轩车:指华美的车辆。
- 表里:指内外,这里比喻病情的内外情况。
- 明珠报:指珍贵的回报。
- 频酾:频繁地斟酒。
- 征鸿:指南飞的大雁,比喻远行的人。
- 微阳:指初升的阳光。
- 石渠:指石砌的水渠,这里比喻地方。
- 相思子:指相思树的种子,比喻思念之情。
- 扳桂:指攀折桂树,桂树象征着荣誉和成功。
- 庭除:指庭院。
翻译
娄地有位史君子,居住在环境优美的地方。他曾经游历青城山,带回了珍贵的书籍。他的性格淳朴,从小就享有乡里的好名声。他像牵牛花一样勤劳地早晨出去耕作,亲手锄除萧艾。野生的藿香香气宜人,篱笆边的菊花味道适合腌制。我的朋友大黄君,病了很久。史君子有远大的志向,从容地驾车前来。他仔细分析病情的内外情况,调和药方使病人逐渐恢复。我感到愧疚,没有珍贵的回报,只能频繁地斟酒长歌。远行的人应该回来了,初升的阳光照在石砌的水渠上。虽然不见相思树的种子,但我会在庭院中攀折桂树,表达我的思念。
赏析
这首作品通过描绘史君子的生活和行为,展现了他淳朴、勤劳和有远大志向的品质。诗中运用了大量的中药材名,如厚朴、半夏、远志等,巧妙地将中药材的特性与人的品质相对应,增加了诗歌的意象和深度。同时,通过对比史君子的行为和自己的感受,表达了作者对史君子的敬佩和对自己未能回报的愧疚。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了明代诗歌的独特魅力。