点绛唇 · 渔舟吹笛

· 陈霆
碧水澄秋,丝纶卷尽斜阳影。小舟维定。蓼岸西风冷。 横管孤吹,有调无人听。长江静。眠鸥惊醒。冲入苍烟暝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 点绛唇:词牌名,又名“点樱桃”“十八香”“南浦月”“沙头雨”“寻瑶草”等。
  • 丝纶:钓鱼用的丝线。
  • 蓼岸:长有蓼草的岸边。蓼(liǎo),一种水生植物。
  • 横管:横笛,这里指笛子。
  • 孤吹:独自吹奏。
  • 苍烟暝:苍茫的烟雾和暮色。

翻译

碧绿的水面映着秋日的天空,清澈如镜。钓鱼的丝线在斜阳中完全收起,影子也随之消失。小船静静地系在岸边,那里长满了蓼草,西风吹来,带来一丝寒意。

横笛孤独地吹响,旋律悠扬却无人倾听。长江水面平静无波,直到一只睡鸥被笛声惊醒,它冲入苍茫的烟雾和暮色之中。

赏析

这首作品以简洁的语言勾勒出一幅秋日江边的静谧画面。通过“碧水澄秋”、“丝纶卷尽斜阳影”等句,展现了秋日的宁静与美丽。而“横管孤吹,有调无人听”则透露出一种孤寂与超然,表达了渔人独自享受这份宁静的心境。最后,“眠鸥惊醒,冲入苍烟暝”为这幅静谧的画面增添了一抹动感,使得整个场景更加生动和富有诗意。

陈霆

明浙江德清人,字声伯。弘治十五年进士。授刑科给事中。正德初以忤刘瑾谪判六安,瑾诛复起,历山西提学佥事卒。博洽多闻,工诗、词、古文,留心风教。有《唐馀纪传》、《两山墨谈》、《山堂琐语》、《水南稿》、《渚山堂诗话》、《渚山堂词话》。 ► 221篇诗文