屈海童歌

九月凄风振衰柳,偶向村家沽美酒。 酒边有客屈海童,裳不掩胫衣见肘。 平生素解歌北词,为歌苏武牧羊诗。 歌声激烈出金石,馀音不断萦柔丝。 座上才郎旧相识,指点海童谈夙昔。 海童本是关中人,东走钱唐寄踪迹。 青楼一曲绕行云,脱赠锦袍无所惜。 自伤误入风尘中,远谢花衢贵游客。 金银覆地招不来,势燄薰天呼不得。 青红罗绮长满身,街头美味日买新。 谁知世事不可料,来作濠梁输作人。 只今愿歌人不听,一饭与之歌数声。 忽忆钱唐旧风景,欲去复止涕泗零。 我闻此语感中抱,花落污衢不如草。 世间多少负奇才,生不逢时亦枯槁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凄风:寒冷的风。
  • 裳不掩胫衣见肘:形容衣服破旧,下摆遮不住小腿,袖子短得露出肘部。
  • 金石:比喻坚硬或声音清脆响亮。
  • 柔丝:比喻声音柔和细腻。
  • 风尘:指纷乱的社会或漂泊江湖的境况。
  • 花衢:繁华的街道,常指妓院聚集的地方。
  • 贵游客:指有钱有势的游客。
  • 金银覆地:形容财富极多。
  • 势燄薰天:形容权势极大。
  • 濠梁输作人:指被贬为低贱的劳动者。
  • 涕泗零:眼泪和鼻涕一起流下,形容非常悲伤。

翻译

九月里寒冷的风吹动着枯萎的柳树,我偶然在村子里买了些美酒。酒桌旁有一位名叫屈海童的客人,他的衣服破旧得下摆遮不住小腿,袖子短得露出肘部。他平时擅长唱北方的歌曲,这次他唱起了苏武牧羊的故事。他的歌声激昂有力,如同金石撞击般响亮,余音却又如细丝般缠绵不断。座中有一位我以前认识的才子,他指着海童向我讲述了海童的过去。海童原本是关中人,后来东行到了钱唐,留下了他的足迹。他曾在青楼中唱过一曲,令云彩都为之停留,他慷慨地赠送了锦袍,毫不吝惜。他自感误入了纷乱的社会,远离了繁华街道上的贵客。尽管金银满地,权势熏天,他却招不来,呼不得。他身上的青红罗绮总是满满的,每天在街头买新鲜美味。谁知道世事难料,他最终成了被贬为低贱的劳动者。现在他唱歌却无人倾听,每吃一顿饭就唱几声。忽然间,他想起了钱唐的旧日风景,想要回去却又止步,泪水和鼻涕一起流下。我听到这些话,心中感慨万分,花落污衢不如草。世间有多少怀才不遇的人,生不逢时,最终也如同枯槁。

赏析

这首作品通过描述屈海童的遭遇,展现了人生的无常和命运的无奈。诗中,屈海童的形象被描绘得既悲壮又凄凉,他的歌声激昂而余音缠绵,反映了其内心的复杂情感。诗人通过对比屈海童过去的辉煌与现在的落魄,深刻揭示了社会的不公和人生的悲剧。最后,诗人以“花落污衢不如草”来比喻那些怀才不遇的人,表达了对他们命运的同情和对社会现实的批判。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

乌斯道

元明间浙江慈溪人,字继善。乌本良弟。与兄俱有学行。长于诗,意兴高远,飘逸出群。尤精书法。洪武初得有司荐,为永新县令,有惠政。后坐事谪戍定远。放还,卒。有《秋吟稿》、《春草斋集》。 ► 314篇诗文