(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 锦绣段:精美的织锦。
- 文采:华丽的图案。
- 衿:衣领。
- 罗:轻软有稀孔的丝织品。
- 连理枝:两棵树的枝干合生在一起,比喻恩爱夫妻。
- 双飞禽:成对的飞鸟,常用来象征恩爱。
- 南金:南方出产的铜,比喻贵重。
- 良人:古代妻子对丈夫的称呼。
- 飞鸿:大雁,常用来比喻传递书信的使者。
翻译
我有一段精美的织锦,用华丽的图案裁剪成衣领。 上面绣着连理的树枝,下面织着成对的飞鸟。 珍惜这嫁妆中的宝物,珍视它如同南方的贵重铜。 我的丈夫远隔山海,岁月已经过去很久。 愿借大雁的翅膀,寄去这信物表达我的心意。
赏析
这首作品通过描述一件精美的嫁妆——锦绣段,表达了女子对远方丈夫的思念与珍视。诗中,“锦绣段”不仅是物质的珍宝,更是情感的寄托。通过“连理枝”和“双飞禽”的意象,强化了夫妻间深厚的感情。结尾处,女子希望借助“飞鸿”传递心意,展现了她对重逢的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代女性细腻的情感世界和对爱情的执着追求。