戏马台

· 孙蕡
盖世英雄亦壮哉,古河三面对荒台。 汉家陵阙迷春雨,嬴国江山起暮埃。 雄剑昔年金箓□,龙媒此日锦毰毸。 乡云一笑山花动,疑是君王衣绣来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戏马台:古代的一种娱乐设施,类似于现代的赛马场。
  • 盖世:形容英雄无比伟大。
  • 汉家陵阙:指汉朝的皇陵和宫阙,这里象征着汉朝的辉煌。
  • 嬴国:指秦国,秦始皇的姓氏为嬴。
  • 雄剑:指古代名剑,象征武力和英雄气概。
  • 金箓:古代的一种文书,这里可能指记录英雄事迹的文献。
  • 龙媒:指神话中的龙,这里比喻英雄。
  • 锦毰毸:形容龙马的华丽装饰。
  • 乡云:指家乡的云,这里比喻家乡的景象。
  • 衣绣:穿着绣有图案的衣服,这里指君王的华丽服饰。

翻译

那盖世无双的英雄也真是壮丽啊,古老的河流三面环绕着荒废的戏马台。 汉朝的皇陵和宫阙在春雨中若隐若现,秦国的江山在暮色中扬起尘埃。 昔年那把雄壮的剑曾记录在金色的文书上,而今龙马披着华丽的锦缎。 家乡的云彩一笑,山花随之摇曳,仿佛是君王穿着华服驾临。

赏析

这首诗通过对古代英雄和辉煌王朝的描绘,展现了历史的沧桑和英雄的壮丽。诗中“盖世英雄”、“汉家陵阙”、“嬴国江山”等词句,不仅描绘了壮观的景象,也表达了对过去辉煌时代的怀念和对英雄的敬仰。最后两句以家乡的云彩和山花为背景,巧妙地融入了君王的意象,增添了一抹神秘和华丽的色彩,使整首诗的意境更加深远和动人。

孙蕡

明广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文