咏园中梅花

上月青阳启曙晖,园梅变腊识春归。 花犹并雪凌芳遍,叶似含情弄影微。 索落机前纨自怯,香分奁外镜堪依。 由来物序兼愁思,一咏何郎欲和稀。
拼音

所属合集

#梅花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

青阳:指阳光明媚的早晨。腊:指农历十二月,冬季的最后一个月。索落:指垂落。纨(wán):细腻的丝织品。奁(lián):古代盛放妇女首饰等物品的匣子。

翻译

赞美园中的梅花 皇甫濂 上个月,在明媚的早晨阳光下,园中的梅花由于气温升高而蜡黄的花瓣逐渐展现春天的气息。 花朵依然如同雪花一般盛开,香气弥漫,叶子仿佛在含蓄地玩弄着微妙的光影。 花瓣在风中轻轻飘落,像是在纺织细腻的丝织品,芬芳的香气飘散在镜子外面,仿佛在邀请人们靠近。 这些花朵的次序和排列方式也引发了愁思,我想起了一位令人怀念的人,不禁感慨他是否也会对这美景产生共鸣。

赏析

这首古诗描绘了园中梅花的美丽景象,通过对梅花的描写,展现了诗人对自然的细腻感悟和对美好事物的赞美之情。诗中运用了丰富的比喻和意象,使得读者能够感受到梅花盛开时的宁静和美好。诗人通过梅花的变化,表达了对时光流逝和人生变迁的感慨,展现了对美好事物的珍惜和怀念之情。整首诗意境优美,富有诗意,展现了古人对自然的热爱和对美的追求。

皇甫濂

明苏州长洲人,字子约,号理山。皇甫录第四子。嘉靖二十三年进士。初授工部都水主事,母丧除,起故官,谪河南布政司理问,终兴化同知。好学工诗。有《逸民传》、《水部集》。 ► 28篇诗文