(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 载籍:书籍。
- 金马:指朝廷藏书的地方。
- 论思:思考讨论。
- 玉堂:指朝廷的高级官署。
- 洪钧:指天,比喻国家的命运。
- 稷契:古代传说中的两位贤臣。
- 大典:重要的典籍或典礼。
- 翊:辅助。
- 成康:指周成王和周康王,古代贤明的君主。
- 日近尚书履:比喻接近朝廷的高官。
- 霞明学士裳:形容学士的服饰华丽。
- 生徒:学生。
- 原宪:古代著名的学者。
- 长杨:指朝廷。
翻译
书籍堆积如山,我在朝廷的高级官署中深思熟虑。 国家的命运如同转动的大轮,贤臣如稷契般辅佐着成康之治。 我接近了朝廷的高官,学士的服饰在霞光中显得格外华丽。 作为学生,我感到惭愧,十年来一直梦想着能进入朝廷。
赏析
这首诗表达了诗人对学问和政治的向往,以及对自己未能实现梦想的遗憾。诗中运用了许多典故和比喻,如“载籍穷金马”形容书籍之多,“洪钧回稷契”比喻国家的繁荣需要贤臣的辅佐,“日近尚书履”和“霞明学士裳”则描绘了朝廷的辉煌和学士的荣耀。最后两句“生徒愧原宪,十载梦长杨”则流露出了诗人对自己未能如愿以偿的深深遗憾。