(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
司寇:古代官职名,负责司法审判和监察官员的职务。
尚书:古代官名,掌管文书、文件的官员。
绩:功绩。
玉除:指被任命为官员。
白鹭洲:传说中仙境的地名。
苍龙阙:皇帝的宫殿。
朝裾:朝服。
三台列:指三台官职。
元德:指皇帝的德行。
八座:指八座官职。
阴功:指隐秘的功劳。
燕翼:指燕子的翅膀。
薇垣:皇宫的园林。
鳌禁:皇帝的禁地。
芳誉:美好的名声。
翻译
送周司寇廷玉献绩赴阙三首
秋天,司寇老尚书周公,功绩卓著,如今被任命为官员。
在白鹭洲边,扬起舫船,穿过苍龙阙下,整理朝服。
他被雅称为三台列中的上卿,因为他的德行适合居住在八座官职之中。
他喜悦于隐秘的功劳传达给皇帝,皇宫的薇垣和鳌禁都传颂着他的美好名声。
赏析
这首诗描绘了一位老成持重的官员周公,他在职位上有着卓越的表现,被提升为官员后,整装前往皇宫。诗中通过描绘周公的形象和他的功绩,展现了一种仕途得意、光耀官场的氛围。同时,诗中也体现了古代官员对于功绩和名声的重视,以及皇帝对于隐秘功劳的赏识和赞美。整体氛围庄重优美,展现了古代官场的风貌。