述行言情诗

筑舍负崇巘,高卑缘秀林。 翠岭绚晨晖,丹崖丽夕阴。 入坐交飞英,当窗语幽禽。 山人适云觏,写性将清琴。 郊居赋既就,白醪亦可斟。 循麓看时艺,桑麻长方深。 未必谈名理,欢畅已弥襟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 负崇巘(fù chóng xù):背负着高峻的山峰。
  • 秀林(xiù lín):美丽的树林。
  • 翠岭(cuì lǐng):翠绿的山岭。
  • 晨晖(chén huī):早晨的阳光。
  • 丹崖(dān yá):红色的崖壁。
  • 夕阴(xī yīn):夕阳的阴影。
  • 飞英(fēi yīng):飞翔的仙鸟。
  • 幽禽(yōu qín):幽静的鸟类。
  • 云觏(yún gòu):云雾缭绕。
  • 清琴(qīng qín):清雅的琴声。
  • 郊居(jiāo jū):郊外的住所。
  • 白醪(bái láo):白色的酒。
  • 循麓(xún lù):沿着山脚。
  • 桑麻(sāng má):桑和麻,指农作物。
  • 长方(cháng fāng):茂盛繁茂。
  • 谈名理(tán míng lǐ):谈论名利。
  • 弥襟(mí jīn):填满心怀。

翻译

在山峰的背后建起房舍,高低错落在美丽的树林之间。翠绿的山岭在早晨阳光的映衬下绚丽多彩,红色的崖壁在夕阳的阴影中显得更加美丽。坐在屋内,听着飞翔的仙鸟在窗外幽静地鸣叫。山间的人们适意地欣赏着云雾缭绕的美景,弹奏着清雅的琴声。郊外的住所已经布置妥当,可以斟上白色的酒。沿着山脚欣赏着农作物生长的艺术,桑和麻长得郁郁葱葱。并不一定要谈论名利,快乐已经填满了心怀。

赏析

这首诗描绘了山间清幽的生活场景,通过对自然景色的描绘,展现了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得诗意深远,意境优美。表达了诗人对简单生活的追求,以及对内心平静与满足的向往。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文