题画寄杨尚书宗器

· 倪谦
一卧林泉绝世埃,柴门深傍碧山开。 故人遥在青云上,常夜频劳入梦来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

林泉:指山林和泉水。 埃(āi):尘土。 柴门:指简陋的门。 碧山:青翠的山。 青云:高空。 频(pín):经常。 劳:劳累。

翻译

躺在山林和泉水间,四周尘土飞扬,简陋的门靠近青翠的山开启着。 故人遥远在高空之上,常常在夜晚劳累地出现在梦中。

赏析

这首诗描绘了诗人倪谦对故人的思念之情。诗中通过林泉、碧山等自然景物的描绘,表达了诗人内心深处对故人的眷恋之情。故人虽然遥远在青云之上,但常常出现在诗人的梦中,让诗人倍感思念之苦。整首诗意境深远,情感真挚,展现了诗人对故人的深厚情感。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文