题成侍御清风亭歌

· 倪谦
云林之子骨已尘,九龙山人亦复往。 今日沧浪有澹仙,篆籀独追秦汉上。 结亭正傍小金峰,素璧虚白四座空。 醉挥垩帚扫万玉,烟梢叶叶含清风。 清风翛翛石床冷,梦入壶天吹不醒。 兴来吟断碧池秋,身上潇湘水云境。 红尘不受暑不侵,箨龙满壑幽且深。 墨华尽带科斗迹,翠袖疑传环佩音。 亭中有书兼有画,牙签如鳞插高架。 业成射策谒九重,一日四海闻声价。 铁冠执法宝殿东,衣绣更骑青海骢。 霜台默坐对古柏,岁寒标格将无同。 澹仙为我同年友,十载论交托诗酒。 我欲从之访此君,因风问讯平安否。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

云林之子:指云林人,云林为地名,古代指文人雅士。
篆籀:指古代的一种书法风格。
小金峰:指山峰的名称。
素璧:白色的玉石。
垩帚:古代用来扫除尘土的工具。
箨龙:指竹子。
科斗:古代称量器具。
环佩:古代妇女佩戴在腰间的装饰品。
九重:指皇宫的九重宫殿。
铁冠:古代官员的冠帽。
青海骢:一种名贵的马匹。
霜台:指高处露台。
澹仙:指诗中人物的名字。

翻译

在清风亭题写的歌颂成就的御史倪谦
云林之子的骨骸早已归于尘土,九龙山的人也已离去。
如今沧浪之地有一位淡泊的仙人,他的书法风格独步秦汉时代。
结亭就在小金峰旁边,白色的玉石摆设在四周空旷。
他醉心挥动着垩帚,扫除着千万块玉石,烟雾中叶叶承载着清风。
清风轻轻吹拂着石床,梦境进入壶中,连天风也无法唤醒。
兴致来了,吟咏中断了碧池秋色,身临潇湘水云之境。
红尘无法侵袭他,竹林深处幽邃神秘。
他的书法承载着古代学者的痕迹,翠绿袖子仿佛传递着环佩的声音。
亭中摆放着书籍和画作,牙签如鳞插在高架上。
他的成就传遍九重皇宫,一日之间名声传遍四海。
手持法宝在殿东,身着华丽衣袍骑着名贵的青海骢马。
在霜台上静坐对着古柏,岁月的寒冷标志着他与众不同。
澹仙是我多年的知交,我们十年来共论诗酒。
我想去拜访他,借着风问候他是否平安。

赏析

这首古诗描绘了一位成就卓越的御史倪谦在清风亭题写歌颂的场景。诗中通过描写倪谦的境界、才华和成就,展现了他在文学、书法等方面的卓越才华和高尚品格。诗人借助古代诗歌形式,将倪谦塑造成一个超凡脱俗的人物,展现了古代文人的风采和境界。整首诗意境优美,描绘细腻,展现了古代文人的风采和高尚情操。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文