(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
高楼临道院,舒目乔林端。
{高楼:高大的楼房;临:面对;道院:道观;舒目:放眼;乔林:高大的树林;端:尽头。}
天际浮云开,遥见江上山。
{浮云:飘浮的云;开:散开;遥见:远远看见。}
山中有禹书,竹简锁石函。
{禹书:传说中大禹留下的书籍;竹简:用竹子做成的简牍;锁:封闭;石函:石匣子。}
我欲往求之,试寻古道观。
{欲:想要;往:去;求之:寻找它;试:尝试;寻:寻找。}
惟恐云复合,驾言空去还。
{惟恐:只怕;复合:聚拢;驾言:乘坐言语(指诗词);空:白白地。}
翻译
高楼面对道观,眺望尽头的高大树林。
天边飘浮的云散开了,远远看见江边的山。
山中藏有大禹传世的书籍,用竹简封存在石匣子里。
我想去寻找它,试着找寻古代的道观。
只怕云再次聚拢,乘坐言语却空空地离去。
赏析
这首诗描绘了诗人怀着对古代文化的向往和探寻之心,希望寻找古代遗迹中的珍宝。通过高楼眺望,远眺山川,展现了诗人追求知识和文化的渴望。诗中对禹书的描写,表达了对古代智慧和文明的敬仰,展现了对历史的热爱和对传统文化的珍视。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对古代文化的热爱和对知识的追求。