双松图为陈叔谦赋
注释
双松图 - 一幅画名,描绘了两棵松树。 陈叔谦 - 画家名字。 红尘陌 - 红尘:尘世俗世;陌:小路。 垂杨 - 垂柳。 华宅 - 华丽的住宅。 绮园 - 美丽的花园。 旖旎 - 美好的样子。 锦幄 - 锦缎做的帐篷。 牡丹 - 一种花。 红药 - 红色的药草。 雕阑 - 雕花的栏杆。 髯 - 胡须。 偃蹇 - 低矮而挺拔。 孤秀 - 独特的美丽。 移植 - 移动种植。 琴月楼 - 一座楼名。 閒草木 - 随意的草木。 苍虬 - 蓝色的龙。 披图 - 展开图画。 徂徕 - 古代传说中的地名。 飒飒 - 风声呼啸的样子。 毛骨寒 - 形容寒冷刺骨。 奔涛 - 奔流的样子。 举世 - 全世界。 妍华 - 美丽的容貌。 䰩 - 古代传说中的怪兽。 抽毫 - 用毛笔写字。 生赋 - 即兴作诗。 登生楼 - 登上高楼。 三尺冰 - 三尺厚的冰。 刁萧 - 狡猾的人。 松风 - 松树吹来的风。
翻译
几年在红尘中游历,到处都是垂柳为华丽住宅带来阴凉。春风吹拂着春天的气息进入美丽的花园,各种名贵的花朵争相绽放,色彩斑斓。东家的帐篷里围绕着牡丹花,西家的栏杆上缠绕着红色的药草。那些胡须苍劲的松树低矮而挺拔,独具美丽,诗人移植它们到庭院前观赏。
陈生是一个好事之人,家中有一座名为琴月楼的楼阁。楼下的草木随意生长,从人的容貌看来就像一对蓝色的龙。弹琴赏月真是一种乐趣,岁月寒冷时对此情感依然深厚。展开这幅画,仿佛置身于徂徕野。
天空的风声呼啸,寒意透骨,仿佛奔涌的波涛在座中倾泻。不禁感叹全世界都喜爱美丽华贵,却像陈生般怜爱丑陋的怪兽。挥毫写下生动的诗篇,思绪与神清澈。何时能登上高楼,试击打三尺厚的冰,洗净我一生的尘土梦想,聆听着刁钻的松风声音。
赏析
这首古诗描绘了一幅双松图,展现了红尘世界中的美好与独特。通过对花园、住宅和自然景物的描绘,展现了诗人对生活中美好事物的感悟和赞美。诗中运用了丰富的意象和比喻,将现实生活与诗意相结合,展现出诗人对美的追求和对内心世界的表达。整首诗意境优美,情感真挚,值得细细品味。

倪谦
倪谦的其他作品
- 《 魏尚书墨竹为靳上人赋 》 —— [ 明 ] 倪谦
- 《 题竹寿太常李先生立之 》 —— [ 明 ] 倪谦
- 《 挽刑部刘尚书 》 —— [ 明 ] 倪谦
- 《 为江阴伍教谕题葡萄三首 》 —— [ 明 ] 倪谦
- 《 徵聘图 》 —— [ 明 ] 倪谦
- 《 题画赠平江侯南京镇守 》 —— [ 明 ] 倪谦
- 《 汉宫春 · 题半身停箫仕女 》 —— [ 明 ] 倪谦
- 《 王母储氏贞节咏 》 —— [ 明 ] 倪谦