哭李能茂五首

命岂文章达,才偏造物憎。 霜蹄残騕袅,风翮坠鲲鹏。 大业愁中废,雄图怅代兴。 兰陵川上酒,犹忆共如渑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霜蹄:指马蹄,比喻李能茂的才华。
  • 騕袅:古代良马名,这里比喻李能茂的才华被埋没。
  • 风翮:指鸟的翅膀,比喻李能茂的抱负。
  • 鲲鹏:古代神话中的大鱼和大鸟,比喻李能茂的远大志向。
  • 大业:伟大的事业。
  • 雄图:宏伟的计划或志向。
  • :失望,不如意。
  • 代兴:指时代变迁,事物更替。
  • 兰陵:地名,今山东省临沂市兰陵县。
  • 如渑:指酒多如渑水,比喻饮酒作乐。

翻译

命运难道只因文章而显达?才华却偏偏被造物所憎。 如霜蹄般的才华残落,如风翮般的抱负坠落如鲲鹏。 伟大的事业忧愁中废弃,宏伟的计划因时代变迁而失望。 在兰陵川上的酒,仍回忆起与你共饮如渑水般多的欢乐时光。

赏析

这首作品表达了对李能茂才华被埋没、抱负未能实现的哀悼与惋惜。诗中运用了丰富的比喻,如“霜蹄”、“风翮”、“鲲鹏”,形象地描绘了李能茂的才华与志向。通过“大业愁中废,雄图怅代兴”的对比,深刻反映了时代变迁对个人命运的影响。结尾的“兰陵川上酒,犹忆共如渑”则流露出对逝去友谊的深切怀念。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文