先宜人不幸弃背泣血苫次志哀四章

刀尺遗中阃,辎軿向大罗。 梦回衣线杳,寒入穗帷多。 夜月沈兰茝,秋风瘁蓼莪。 流黄叠空篚,触目动悲歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 刀尺:剪刀和尺子,这里指代裁缝工具。
  • 中阃:内室,指家中。
  • 辎軿:古代贵族妇女乘坐的有帷幕的车。
  • 大罗:指天界,神话中的仙境。
  • 梦回:梦中醒来。
  • 衣线:衣服上的线,这里指衣服的缝线。
  • 寒入:寒气侵入。
  • 穗帷:用穗子装饰的帐幕。
  • 兰茝:一种香草,这里指香草的香气。
  • :憔悴,凋零。
  • 蓼莪:一种植物,这里指植物的凋零。
  • 流黄:黄色的丝织品。
  • 空篚:空筐,指空无一物的筐子。

翻译

剪刀和尺子留在了家中,贵妇乘坐的车向着仙境驶去。 梦中醒来,衣服的缝线已不见踪影,寒气侵入装饰着穗子的帐幕。 夜月下,兰茝的香气消散,秋风中,蓼莪植物凋零。 黄色的丝织品叠放在空无一物的筐子里,触目所及,悲歌动人心弦。

赏析

这首作品表达了对逝去亲人的深切哀悼。诗中通过家中遗留的裁缝工具、梦中消失的衣线、寒气侵入的帐幕等细节,描绘了亲人离世后的空寂与凄凉。夜月、秋风、凋零的植物,以及空筐中的黄色丝织品,都加深了诗中的哀伤氛围。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对逝去亲人的无尽思念和深切哀悼。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文