(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金泥:用以饰封玉牒,皇帝封禅时所用。这里指华贵的封赏。
- 初帝阙:指皇帝的宫殿。
- 玉树:比喻才貌之美。
- 间气:非凡的气概。
- 钟:集中。
- 三叶:三代。
- 奇葩:珍奇的花。
- 炫五花:炫目多彩。
- 追风:形容速度快。
- 横大漠:穿越广阔的沙漠。
- 蹑景:追随日影,形容迅速。
- 流沙:沙漠中的沙丘。
- 吴宫:指春秋时期吴国的宫廷。
- 穷年:终年,长期。
- 浣纱:洗纱,这里指平凡的劳作。
翻译
华贵的封赏初现于帝王的宫阙,玉树般的才貌属于旧时的王家。 非凡的气概集中于三代,珍奇的花朵炫目多彩。 如风一般穿越广阔的沙漠,如影随形迅速度过流沙。 这岂能像吴宫之外,终年学习平凡的浣纱。
赏析
这首作品通过对比宫廷的辉煌与平凡生活的艰辛,表达了对王闲仲得隽的喜悦与对其非凡才能的赞美。诗中“金泥”、“玉树”等词藻华美,描绘了宫廷的荣耀;“间气钟三叶”、“奇葩炫五花”则形象地展现了王闲仲的非凡气质与才华。后两句通过“追风”、“蹑景”的比喻,强调了其行动的迅速与不凡,而“吴宫外,穷年学浣纱”则是对平凡生活的隐喻,突出了王闲仲的不同凡响。