答李惟寅病中见寄

岂是趋朝懒,风尘损壮颜。 闭门芳草合,高枕白云闲。 柳色溪南棹,莺声郭外山。 遥怜作赋客,魂梦屡跻扳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 趋朝:上朝。
  • :损害,损伤。
  • 芳草:香草,常用来比喻有美德的人。
  • 高枕:形容无忧无虑,安然无事。
  • :船桨,这里指船。
  • 莺声:黄莺的叫声,常用来形容春天的美好。
  • 郭外:城外。
  • 作赋客:指擅长写赋的人,这里特指李惟寅。
  • 跻扳:攀登,这里指梦中的追寻。

翻译

我并非因为懒惰而不愿上朝,而是风尘损害了我年轻的容颜。 闭门不出,院子里的芳草茂盛,我高枕无忧,享受着白云下的闲适。 溪南的柳色映衬着船只,城外的山中传来黄莺的歌声。 我远远地思念着那位擅长写赋的朋友,他的魂梦是否也多次在梦中追寻。

赏析

这首作品表达了诗人对友人李惟寅的思念之情,同时也反映了诗人对闲适生活的向往。诗中,“闭门芳草合,高枕白云闲”描绘了一幅宁静的田园景象,体现了诗人对自然和宁静生活的热爱。末句“遥怜作赋客,魂梦屡跻扳”则深情地表达了对友人才华的赞赏和对其境遇的关切,展现了诗人深厚的友情和人文关怀。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文