尚书内相毛文简公挽辞
休辰盛文化,畿吴富登庸。
蝉联首四方,蔼蔼来毛公。
翼翼宝玉执,桓桓岱山崇。
翊亮总王礼,启沃谐王衷。
三朝补缺衮,百辟詹清风。
职思谨诏相,不絿亦不竦。
公薨后吊恤,哀荣天壤终。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
尚书内相毛文简公挽辞:
- 尚书:古代的一部经书,记载了古代的历史和政治制度。
- 内相:指内史,负责管理宫廷内务的官员。
- 毛文简:指毛公文简,即毛公的名字。
- 挽辞:悼念死者的诗文。
休辰盛文化,畿吴富登庸:
- 休辰:指时光流逝。
- 盛文化:文化繁荣昌盛。
- 畿吴:指吴地,古代地名,今江苏一带。
- 富登庸:指富裕昌盛。
蝉联首四方,蔼蔼来毛公:
- 蝉联:指执掌政权。
- 首四方:指统领四方。
- 蔼蔼:和蔼可亲。
- 来:指前来。
翼翼宝玉执,桓桓岱山崇:
- 翼翼:小心翼翼。
- 宝玉:指珍贵的玉器。
- 桓桓:形容气势旺盛。
- 岱山:古代名山之一。
- 崇:尊崇。
翊亮总王礼,启沃谐王衷:
- 翊亮:辅佐明君。
- 总:统领。
- 启沃:启发。
- 谐:和谐。
- 王衷:指君主的心意。
三朝补缺衮,百辟詹清风:
- 三朝:指历任三朝。
- 补缺:弥补不足。
- 衮:古代官服。
- 百辟:百官。
- 詹:议论。
- 清风:清正的风气。
职思谨诏相,不絿亦不竦:
- 职思:履行职责时深思熟虑。
- 谨诏:遵守君命。
- 絿:偏私。
- 竦:惧怕。
公薨后吊恤,哀荣天壤终:
- 公薨:毛公去世。
- 吊恤:悼念。
- 哀荣:悲伤和尊荣。
- 天壤:指天地。
翻译
尚书内相毛文简公挽辞: 时光流逝,文化繁荣昌盛,吴地富裕昌盛。 统领四方,毛公和蔼可亲。 小心翼翼地执掌珍贵的玉器,岱山气势旺盛尊崇。 辅佐明君,统领王礼,启发和谐君主的心意。 历任三朝,弥补不足的官服,百官议论清正的风气。 履行职责时深思熟虑,遵守君命,不偏私也不惧怕。 毛公去世后,悼念他,悲伤和尊荣终将归于天地。
赏析
这首挽辞通过对毛公的赞颂和悼念,展现了古代官员对毛公的尊重和感慨。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、形容等,表达了对毛公的景仰之情。整体氛围庄重肃穆,体现了古代社会对贤能之士的推崇和哀思。