怀知诗其一十二吴文定公

有华东阳,烨于吴门。 古有遗高,展也兹存。 孰为先生,秀降三辰。 胸集万宝,手挥五云。 九渊湛映,千茝齐芬。 鹤跱霄逵,抗百风尘。 维予二祖,式契且姻。 亲公自髫,属于夕昕。 齿惟父子,视犹季昆。 聚晤员员,援推勤勤。 谓子良史,左丘马班。 谓子鹏运,直举横鶱。 安知乘马,班如迍邅。 终需于泥,以卒岁年。 余既暮矣,公犹岿然。 于何不臧,自遐不因。 一往不复,追悔空辛。 岂念平生,我思古人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

华东阳(huá dōng yáng):指东方的明亮之地,这里代指吴地。 遗高:指留存下来的高尚品质。 三辰:指日、月、星三者。 万宝:指珍宝无数。 五云:指五色的云彩,比喻才华出众。 九渊:指深邃的水潭。 千茝:指千种芳草。 鹤跱霄逵:指仙鹤飞翔于高空。 百风尘:指各种风尘,比喻世间纷扰。 二祖:指祖父和父亲。 夕昕:指夕阳。 季昆:指弟弟和兄弟。 左丘马班:指左丘明和马融,两位古代文学家。 鹏运:指运气极好。 横鶱:指飞鸟。 迍邅(zhūn zhān):指迷失方向,迷途。 暮矣:指年老。 岿然:指坚定不移的样子。 臧(zāng):指珍贵。 遐(xiá):遥远。

翻译

怀念那位吴地的文定公, 在东方明亮之地熠熠生辉。 古代留下的高尚品质,至今仍然存在。 谁是这位先生,才华出众如日月星辰。 心中聚集着无数珍宝,手中挥舞着五彩云彩。 深邃的水潭映照着千种芳草的芬芳。 仙鹤飞翔于高空,抵挡百般风尘。 我和您是祖孙关系,既有血缘又有姻亲。 您亲自梳理我的头发,陪伴我看夕阳。 您对待我如同父子,看待我如同弟弟兄弟。 我们聚在一起交流,相互推崇,相互勉励。 称您为良史,如同左丘明和马融。 您的运气好得像飞鸟一般。 怎么会知道乘马的路途,像左丘明那样迷失方向。 最终我们都会归于尘土,结束岁月的流逝。 我已经年老,您却依然坚定不移。 为何不珍惜,不因自己的遥远而放弃。 一去不复返,追悔也只是空痛苦。 难道不思念平生,我思念古人。

赏析

这首诗表达了对吴地文定公的怀念之情,描绘了他高尚的品质和卓越的才华。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,展现了诗人对文定公的敬仰之情。通过对过去和现在的对比,表达了对时光流逝和人生无常的感慨,同时也反思了自己对待生命的态度。整体氛围庄重而深沉,寄托了诗人对古人的敬仰和对人生的思考。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文