(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 画槛:雕花的栏杆。
- 雕阑:雕刻精美的栏杆。
- 瞰:俯视。
- 越城:指越州(今浙江绍兴)的城池。
- 平湖:平静的湖面。
- 四百楼台:形容楼台众多。
- 弄晚晴:欣赏傍晚的晴朗天气。
翻译
雕花的栏杆和精美的阑干俯瞰着越州城,平静的湖面十里的美景最为清晰。公务之余,我卷起半边珠帘静静坐着,欣赏着众多楼台在傍晚晴朗天气中的美景。
赏析
这首作品描绘了在越州城中的楼台上,诗人悠闲地欣赏湖光山色的情景。诗中“画槛雕阑”与“四百楼台”形成对比,既展现了建筑的精美,又突出了景色的广阔。末句“弄晚晴”三字,巧妙地点出了时间与诗人的心境,表达了对自然美景的深深陶醉。
胡应麟
明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。
► 4032篇诗文
胡应麟的其他作品
- 《 看花湖上人家睹闺中四时障子为题乐府四章 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 客有至自吴门者传周公瑕媵人将就馆喜而为诗询之 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 寄华亭吴少府 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 仲嘉携酌过箕台四首末篇怀汪献于 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 长史变二首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 吴文仲明府过访有赠并柬喻水部 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 过淮上读贞烈沈氏实编作沈为侍御吴公妾余丙子吴公所取士也 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 卢使君追步隐侯作后八咏诗不佞次题倚和倚槛思民力 》 —— [ 明 ] 胡应麟